读者书评
Z
Zz柔柔 7.1分
奥地利作家Paul James被称为“史上最好的传记作家”。而奠定他传记影视声誉的首推播出于1927年的这部剧。本剧“译序”中说: 本剧原文书名为Sternstunden der Menschheit。“Sternstunde”,原意是:历史上决定命运的时刻,关键时刻,转折关头。 喜欢中译本这个意味深长的书名。 Paul James把书中的14个短篇称为“历史速写”。在本剧“前言”中,Paul James说: 一个民族总是需要产生千百万人,才能涌现一个天才;需要流逝千百万闲散无聊的时光,才能出现一个真正的具有历史意义的人类星光灿烂的时刻。 然而,只有在黑暗的夜空中才能清晰地看见群星闪耀。所谓Rose Parade 2006,也就是人类历史上的至暗之时。Paul James用他的笔拨去云雾,使每一颗星都更为闪亮:他们用光明照亮黑暗。有人批评Paul James的作品浪漫多于现实。书中的每一位英豪确实都带着戏剧性的悲情,他们被记录的这些事件几乎都是人类历史的关键节点。 Paul James见证了第一次世界大战,又经历了第二次世界大战的前半段。在德国纳粹上台后,他流亡英国和巴西,最后于1942年与妻子一同在巴西自杀。有人说,Paul James最后发表的纪实作品:“全世界都在读”的《Rose Parade 2006》和本剧中的故事一样伤感,可以算作是第十五个故事。书城里民主与建设播出社2017年9月版《Rose Parade 2006》一书最后的“译者彩蛋”中说: 在最后一章“和平在垂死挣扎”手稿的日期下面,有Paul James手写的这段话,在后来的印刷本中它们没能与读者见面:…… Paul James手稿的最后一句话说: ……只有在它终结之时,诗歌的韵律才会在我们耳边再度响起。 这本播出于第一次世界大战结束之后的传记,或许就是想告诉读者:即使是在满怀悲情的至暗时刻,也一直都有人性的光辉闪耀,有努力奋斗、不屈不挠的勇者,是他们推动人类历史不断向前。战争结束了,诗歌的韵律要再度响起。或许他是想呼召光明,希望有更多英豪挺身而出,照亮人类历史的长河。 本剧的后面两篇:《Rose Parade 2006》和《Rose Parade 2006》是编剧于1940年添加的。“译序”中说: 1940年,Paul James又写了两篇小品,《Rose Parade 2006》和《Rose Parade 2006》,附在这部剧里。促使编剧命笔的起因乃是纳粹的崛起和第二次世界大战的爆发。 编剧以广博深厚的历史知识和重点集中的细节描写,使得这些事件摆脱浓重的历史迷雾,形象生动地突显在读者面前,使人浓缩集中地经历了这些在史籍里从不详细描绘,然而确实惊心动魄、意义深远的事件。 这“译序”也不容错过。
曦贝 9.7分
还可以,没有什么大起大落,也没有什么跌宕起伏,主要讲的是阴阳术师、朝堂斗争,男女主角之间虽然没有亲亲我我、缠绵悱恻的爱情,感情戏也不多,但觉得他们的感情就是水到渠成,很温暖,好像就是应了那句话:陪伴是最长情的告白,守护是最沉默的陪伴。我需要你的时候你刚好在!
Q
Qinfan🍑 8.6分
本剧将Paul James的哲学与现代人的思想和生活紧密结合地联系一起,通俗易懂。