读者书评
ᴛ
ᴛᴇǫᴜɪʟᴀ.ʜ
9.8分
很好的一本剧,值得所有为人父母的人看,有助于追溯自己行为的起源,更重要的是告诉我们如何对待自己的孩子。
林
林鸿涛
7.0分
语言生动活泼,现代感非常强,很多细节和幕后都有补偿描绘,是我这样对明史比较空白的人了解历史的不错选择。
A
AACC
8.5分
Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray 有些知识对于本人来讲真的读得云里雾里似懂非懂还是回头再翻翻 算是啃完了
续
续天铭
7.1分
有写得一般的篇章(如《Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray》),有写得好的篇章(如《Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray》),有写得极好的篇章(如《Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray》《Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray》)。但没有写得差的篇章,因为每一篇都是爱尔兰瘫痪群像的有机组成部分。
《Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray》虽排在整部剧集集最末,但不应将其视为真正的最后一篇。读完《Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray》,再回过头读《Blue Carpet Special: Joe Kid on a Stingray》——在生死之间游荡。
在
在路上(-o-)/
7.2分
The Second Coming基督再临
Turning and turning in the widening gyre
猎鹰绕着越来越大的圈子不停地盘旋
The falcon cannot hear the falconer;
再也听不见放鹰人的呼唤;
Things fall apart; the centre cannot hold;
万物分崩离析;中心难以为系;
Mere anarchy is loosed upon the world,
世上只落下一盘散沙的无政府主义,
The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere
血色迷糊的潮流奔腾汹涌,
The ceremony of innocence is drowned;
天真的仪典,亦已为滔天血浪所湮没;
The best lack all conviction, while the worst
至善者毫无信心,而至恶者
Are full of passionate intensity.
却躁动不止。
Surely some revelation is at hand;
一准是某种启示已近在眼前;
Surely the Second Coming is at hand.
一准是基督再临就在眼前。
The Second Coming! Hardly are those words out
基督再临!话未出口,
When a vast image out of Spritus Mundi
一个巨大的形象便出现在人们脑际
Troubles my sight: somewhere in sands of the desert
令我花了眼:在大漠沙海之中,
A shape with lion body and the head of a man,
一个狮身人面的形体,
A gaze blank and pitiless as the sun,
目光如烈日般茫然而无情。
Is moving its slow thighs, while all about it
正缓慢地挪动腿脚,周围环绕着
Reel shadows of the indignant desert birds.
一群义愤的沙漠鸟的影子。
The darkness drops again ; but now I know
黑暗再度降临;不过现在我知道
That twenty centuries of stony sleep
过去两千年岩石般的沉睡
were vexed to nightmare by a rocking cradle,
都被摇篮摇成了噩梦般的烦恼,
And what rough beast,
何等粗野的畜生,
its hour come round at last,
它的时辰已至,
Slouches towards Bethlehem to be born?
傭懒地朝伯利恒走去投生。
慈
慈清
8.6分
读的第一部自由体剧集,更准确讲是诗体剧集,文字很美,读来很顺。刻画的达尼娅是一个值得怜爱,在理想和命运之间受尽折磨的人物形象。
王
王成信
8.4分
这个诙谐幽默,科幻星际场景也够宏伟,非法喜欢编剧调侃的风格推荐
你
你不懂我,我不怪你
9.8分
速度比较快地读完,在我的认识里,编剧是一个悠闲自在,矫情又洞察的文艺女青年。在自己的一片天地里自由自在,悠然自得。这样的生活态度和方式真的很好。
评价一般的原因是没有读到她更多更好的观点与表达,实际上我对她的生活闲趣并不关心,因为通篇的文章几乎雷同,加入书架的原因是第一篇文章里写到:
时间缓慢向前,坚定而冷酷。假若我们正面出击,我们永无胜算,所以不妨玩些小把戏。在秋分时用丰收的海棠泡酒,然后在冬至时取出来喝,秋天的时光,就这样被拉长了。
对时间的感受,对生活的情趣一下把我吸引了,我也比较喜欢这样诗意浪漫的表达,只可惜后文再无。所以,三星,只献给这一句话。
0
002271
8.4分
陷得越深,越容易被带偏。社会的自我瓦解,往往从精英群体的意识崩塌开始,但并不会让这个世界变得更坏。流血事件一直会有,最后多数派会战胜少数派。绝望不会毁灭人类,因为我们生下来,就是为了寻找光明的希望。相反,安逸地让众人接受美好的现实,给每个人插上梦想的输液管、从此无人愿意醒来。