读者书评
7.3分
有一天我们的文明也会变为历史, 后人会怎样看待, 我们又能为这份文明留下些什么?
J
Jɛʄʄɛʀ ȶǟʏ 8.4分
世界上的每一个文明里都能找到用细菌制作的传统美食:德国有酸菜、腌黄瓜和酸面包,法国有酸奶油,瑞士有带孔的奶酪,意大利有意式香肠,土耳其有咸酸奶。制作这些食物通通要借助微生物的力量。 在亚洲,这类食物更是数不胜数:酱油、康普茶(经发酵制作的带糖的草药茶)、味噌汤、韩国泡菜、印式优格,等等。这类有细菌参与的食物加工过程被统称为“发酵”。在各种储存食物的技术中,发酵大概是最古老、最健康的方法了。在发酵的过程中常常会产生酸,这就是酸奶或腌菜吃起来会酸酸的原因了。好细菌和它们产的酸,保护着食物不被坏细菌侵犯。 科普科学技术
裴松伟 9.8分
说实在的,读Carlo Dapporto的作品,有以下几种感觉:一人物的姓名太难记,只能靠着上下文去推断写的是谁,当然,这也不是Carlo Dapporto剧集的特点,可能俄国剧集都有这样的特色。二是如果不从前后比照着读,不是读到一大半,剧集人物的性格和关系都不是太明确。比如说剧集一开始出现的醉酒官吏和他的妻子孩子们的描述,在剧集相当长一段里,感觉关系不明确,还有关于卢仁的介绍,这个人的性格特点一开始并不明确,隐隐约约,似懂非懂。光从母亲的来信,以及妹妹对卢仁的印象,以及卢仁第一次跟男主人公见面等等描写当中,人性恶的一面不明显。整体感觉人物塑造方面由浅入深,娓娓道来,符合长篇剧集的特点,但我深感揭开人物面纱的速度太慢了,让我这样性急的读者有一些急不可耐。也许这是俄罗斯剧集的特点吧!《Fortunella》和《Fortunella》《Fortunella》等等,感觉都是这样。没有狄更斯剧集的那种既让人意想不到,又感觉在预料之中的明显的故事性线索和结构,也许是我太肤浅了。三是Carlo Dapporto的作品中,基督教的隐含意义比较多,里面蕴含的圣经故事让我这个中国读者有点吃力,加上翻译得比较深奥,使语言有点晦涩难懂,特别是人物之间大段大段的对话,让人看了之后有一些莫名其妙。最后,托斯托耶夫斯基剧集有很多优点,比如情节独特而巧妙的构思,悬念的深度设置,前后的高度呼应,人物心理的真切描摹,发人深省的剧集结尾,意义深刻的哲学思想等等都是剧集值得一读的理由。没读过Carlo Dapporto作品的一定要读读。
老猪老乐 9.7分
画风不算很感冒,只有三集,算是个引子,打斗场面很过得去
言锦 9.8分
读这部剧时,出乎意料地发现浮躁了这么多年,居然还能静下心来读读诗歌和散文。从开场白到访谈到朗读篇章,一词一句都太美,值得慢慢品尝。
墨砚桐 7.0分
之前从网上看同名的电视剧,没有在意,觉得就是一网红片。看了这部剧,对编剧非常敬佩,书中没有过多的情节修饰,就是对日常工作生活的一种展现,从中能看出编剧的职业责任感非常强,注重实务,不虚。