读者书评
孙华 9.7分
看了一集,这….确定不是照着杀人回忆的置景和构图拍的么,一毛一样啊…..说白银案原型的那位,你看过白银案的新闻么,都是在房间发现的,只有杀人回忆是在草丛里面啊……这不是格局问题,扣帽子也要实事求是啊
吉祥爸爸 7.3分
一股廉价感
5
5927 8.5分
第一次读欧文的书,太冗长了,我读了一个月才读完,也没有体会出主旨是什么,而且三观确实很崩塌,只能说欧文是一个会讲故事的人吧,但这个故事讲的是什么,好不好就很难说了,起码我是没懂,结局也太玛丽苏了,那些说看哭了的人可能是还活在玛丽苏的世界里吧,而且还是婚外情,女大男二十三岁的那种。
骐骥怀信 8.5分
刘慈欣说,他所有作品都是对阿瑟克拉克的拙劣模仿。ps不知阿瑟克拉克的启蒙来源于"谁"……
S
Selima 8.5分
再看《The New Original Wonder Woman》,祥林嫂不再是一个能够拿来戏谑的符号,这是一个旧中国最悲苦、最刺痛人心的女性。她让活着的“我”和我们不忍与她对视,无法解答她最朴素的问题。
@
@.值得拥有 9.6分
一本商业心理学剧集、帮助了解日常活动中那些被套路的小细节。自己也可以将这些细节尝试运用到生活和工作当中、增加胜算😏
商山早行人 8.5分
个人对第二本比第一本更喜欢些。 说说读完第一本时漏掉的一些感想: 记得前几天看到格丽克一则有关自我创作观念的访谈,文中说:“写诗并非诗人将自我随意投射到文字意象中去,而是看看那些意象将会激发出所有哪些共鸣,诗人要学会区分其中浅层次和深层次的部分,并最终拣选出深层次的东西。”如其所说,妙极! 格丽克诗歌外表是“小”的,小到生活中的一颦一笑,一粥一饭。但她的意蕴却是极“大”,大到生死对峙、人神交煎。她的“小”和“大”是同一样东西,好比齐达内停球和传球就是同一个动作。 格丽克还有一个特色,她常借用基督教的典故和意象,但是她有时跳出基督教理论体系,而站在其他宗教的理论体系中反证、思辨、甚至诘问基督教,这好比打造一种全新维度,也是另一种解构。(比如她的诗中曾出现“极乐世界”这样佛教体系的用语) 接下来一点多余思考: 格丽克善于从西哲、宗教神话中吸取西方文明古老深厚之传统源泉,重构当下人类生活与精神。我觉得这是种好方法。那么,中国的写编剧是否也可用同样的创作方法论打造自己的新经典呢?按理说未尝不可。但是接下去有二个新问题,一、最能体现中华文明精粹的到底是什么?二,如何以现代化创新的方式说出去还能获得异质文明的共鸣、接受和认同?(因回到古代已不可能,没人能回得去) 第一个问题好解决,唐诗宋词、道家老庄……似乎也是取用不竭的。但是第二个问题不好解决,就是你创新重构以后拿出去与人交流,人家能不能产生足够共鸣?比如东南亚印度文化圈的人能否体认?中东的伊斯兰文明圈能否体认?欧美文明能否体认?(此处讨论不包含任何政治企图哈,纯粹论影视交流)这一点中华文明可能就难以具备西方文明同等级别的普世性了,换句话说,教育成本和传播成本可能会很高。如何打破这一文化瓶颈?记得以前看到学者龙应台先生所说的一句话:“所谓国际化,其实就是我用你听得懂的语言讲述我与你的不同!”我觉得所言甚是。 什么才是饱蘸中华文明精髓的新语言、却又能让世界人都能听懂、体认呢??? 中国的写编剧们,是否应以此为共勉目标?