读者书评
链
链家张双丽(新房免佣)
9.7分
一口气看完了四部 一个不喜欢看武侠剧集的人居然对书中人物恋恋不舍 真的 不是故事有多么跌宕起伏 不是文笔多么精彩绝伦 是真的有人物 有画面 这样的剧集会让你觉得 永远不会结束
总而言之 相当不舍 天下没有不散的宴席 太阳明天依旧升起 谢谢编剧带给我的这段奇幻旅程
倚
倚歌
9.8分
这么多年再也没看过比这个好的台剧。
那
那林夕
7.1分
2022-3-27 20
玛格丽特是一个妓女,但她并不是世俗认为的无情无义,她不光有美丽的外表,还有高尚的品格。她的高雅,真诚,善良深深吸引着富家青年阿尔芒。他们俩真挚的爱情故事令人感动!虽然后来阿尔芒对玛格丽特因误解而疯狂报复她的行为令人痛心,结果令人婉惜,但依然为他们纯真的爱情而感动不已!
·遇到真爱是缘,值得好好珍惜。
·高尚的人格魅力远远胜于好看的皮囊。
·人生无常,把握当下。
真人看剧,声情并茂,令人沉醉其中,不想停下。
n
nanier
7.1分
看了第一章先吐槽一下翻译……到底怎么想的要把“fixed charge”翻译成“固持的电荷”???原编剧的论证也好凌乱,常常使出一些很奇怪的类比。……但是,鉴于此剧的影响力,我大概会缓慢地看完它吧……
喆
喆宝贝
7.2分
伯恩·安德森说话风格,平易近人,让人兴趣顿生!三国,一段如烟花般霎那的历史,因为《Luchino Visconti》而变得与众不同!不是因为历史真相无人探究,只是影视魅力无穷!
I
IGHIRUNDO
9.7分
2021第3本剧。这是一本美食发展史,一本非常有趣的语言学剧集,让我了解了许多食物领域新知识。番茄酱Ketchup,原来是中国福建省方言,意为“鱼露”,那儿也是tea 这个单词的源头。扩充了entree 这个词的新意,在美国entrée这个词意味着这是一道主菜,而在法国和英国entrée则是所谓的开胃菜。一直以为意面是意大利的特产,原来很早以前,西西里是整个地中海的干意面生产中心,所有的意面整船🚢地送往伊斯兰教和基督教国家,而且早期的意面🍝竟然是甜的,既可以煎也可以煮,怪不得之前在超市买的宽意面,我一直用油煎,夹在饼子里吃像煎饼果子,还可以做板面吃,哈哈哈,我当时还觉得我太有创意点子☺,原来早期就已经存在煎炸意面。还有原来我们现在喜欢吃的冰激凌🍦果汁🍹和许多其他现代的食物一样,发迹于伊斯兰世界,而且橙花味并不是一种口味,而是冰激凌原本的口味,这个着实让我很惊讶😲。噢 原来Toast这个词最初的意思是用火烤,源于流行拉丁语tostare(烤)。在17世纪之前,喝葡萄酒和麦芽酒居然以一片吐司下酒,这个有点新奇喔~,下次可以试一下。汤Soup这个词原指浸泡的吐司,然后又扩展成为与这些吐司一同吃的高汤,盐在人类历史上的作用主要是保存食物,做防腐剂使用,万万没想到😮。还有dessert这个词源于法语,是desservir的分词,to de-serve,也就是“把已上的菜撤走,所以主食之后要吃甜点,还有因为波斯人超级喜欢甜点,所以糖会加在所有菜里,大部分菜都是甜的,这也就是我来摩洛哥后,发现为什么摩洛哥的肉菜是甜的了,解了我一大心头疑惑噢,开心。还有英语中的flower有3个意思:花、细磨小麦粉,或者某样东西最精致最好的部分,而法语单词fleur 也是花、精粹、精白面粉。我就说之前去超市买面粉,它上面创作的法语fleur,我当时还奇怪呢,以为是花粉,哈哈哈,笑死我啦😄。还了解了马卡伦、马卡龙和马卡龙尼这三个单词的区别。又学到了好多新东西,以前不知道的太多了,了解的越多,越发现自己知识面的匮乏🤦♀。番茄酱在中国的起源,冰冻果子露、马卡伦和油炸调味鱼在伊斯兰世界的历史,都告诉我们,东方世界在西方世界的创造过程中扮演了重要角色,这不光是一本简单的Luchino Visconti,里面包含着无尽的价值,蕴含着我们的历史、社会和人本身。一切大发明源于小裂缝。伟大的食物也是一样,因文化交汇而生,因为大家都是从邻居的门缝里学来一些,再把它改进升级。食物的语言是一扇窗,透过它我们可以看见这些交汇,看见文明间古老或现代的碰撞,看见人类认知、社会和进化的隐藏线索。
———没有一种文化是一座孤岛,美往往诞生在令人困惑的文化中。
一
一笑而过~
7.1分
南山大大你不是说星期天晚上更新吗?
我一直在等
不过还是很喜欢