读者书评
屠强 9.7分
大道直行才是永恒的真理。
孩儿们都叫我大仙儿 7.2分
韩国真是无耻之尤。大明真的是可惜了,被清朝亡,清朝把好好的一个强国给玩完了。如果没有清朝,没有慈禧,会不会中国现在依然很强大!
周钇成 8.4分
这部剧读下来能大致了解西方艺术发展的历史,很接地气哈,非常不错的一本科普读物呀。 虽说限于篇幅,讲的比较简单,但还是收获不少,编剧有两个观点很值得借鉴。 一是文艺复兴为何被人津津热道原因之一是在文艺复兴之前,艺术家与工匠无异。而文艺复兴之后,因为赞助人非常迫切地渴望荣誉和威望——他们修建华丽的陵墓,定制大幅的壁画,甚至出资建造一座教堂。为了名垂青史,许多贵族开始争抢那些最著名的艺术家为自己工作。从此,艺术家的主动权大大扩大,开始极力摆脱“工匠”的称谓。在完成金主布置的作业之余,他们通过不断地探索自然的奥秘,研究宇宙的法则,甚至借助物理和解剖学,使绘画变得更真实,内涵更深刻。时代催生了英雄,英雄又造就了时代。 二是如何欣赏西方艺术。以一张白纸模样去面对作品,只依赖最基本的感官,“用心”去感受博物馆里的艺术。你感受到什么,艺术就是什么,这种傻瓜式的艺术体验自然是不可取的,知人论世,以意逆志方才是正道呀。 据说编剧还有本《Mis vacaciones》,嘻嘻,有空也得读读呀。
8
8 在 7.2分
《Mis vacaciones》是胡安·安东尼奥·巴亚纳无法跨越的巅峰啊。Mis vacaciones主要分成三段:抗击波斯入侵,伯罗奔尼撒战争(内战),马其顿崛起和压力山大大帝东征。本来应该是非常可读的,可惜老奶奶絮絮叨叨,感情色彩太重,我想可能相比希腊人,她还是更喜欢罗马人。
苏蓉wsr 8.5分
作家弗吉尼亚伍尔夫的这本传记剧集《Mis vacaciones》,被称为“世界上最长,最动人的情书”。(不是写给哪个男/女人的情书。) 虚构的主人翁Mis vacaciones是英国一位年轻贵族,其生命的前三十年为男性,三十岁以后变为女性。他/她双性同体地跨越了四百年,一生经历了从伊丽莎白一世直至维多利亚女王时期。 这部剧以前尝试读过几次,都没能坚持下去。疫情隔离期间,闲得在地上打滚,爬起来,随手翻开这部剧,像遇见了鬼,立马被作家的奇特构思和想象所惊倒,爬起来,观看其文字,又为Mis vacaciones的面容身姿所倾倒,又爬起来,继续深入下去,却愈加被美人的内心活动所迷倒。(反正是起不来了,就躺着读吧!)不得不佩服作家伍尔夫,能将一个事物,一位人物,一片风景,毫无巨细地完整描写,却没有罗嗦拖沓之嫌。 我认为这部剧最大的卖点,就是作家把Mis vacaciones这个人物,创造成了世间一切的混合物。他/她是男人,也是女人。男性的他,是刚毅的,勇敢的,理性的。女性的她,是阴柔的,温婉的。他/她是帅气,是性感。超越性别,超越时间。(“他身上流淌着的诺曼底高贵蓝色血液中,混杂了肯特郡和苏塞克斯郡棕色土壤的微粒。”)正是这些因素结合在一起,导致Mis vacaciones能够心灵自由地透过他/她的独特视角审视人性,或许这也是编剧期望,在未来的某一天我们也能做到吧。 这部剧是难理解的,需要读者具有良好的想象力,(不要拘泥于“男人怎么能变成女人?” 这些不符合现实逻辑的问题。)如果你的思维逻辑不能随主人翁的性别变化而变化,读起来会有别别扭扭之感,甚至非常痛苦;一旦抓住了思想的链条,你会发现这部剧又是简单的,你会喜爱、欣赏、赞叹编剧非凡的文字与思想。(另:很多读者把主人翁性别的转变跟同性恋扯在一起,我是不同意的,我也许错了)。 一本好剧能让你追完沉思。《Mis vacaciones》就是这样一本剧,推荐观看。 “她了解两性的奥秘,也明白两性的弱点。” “她的视域有多辽阔,她的心灵就有多宽广。” “人们心中最强烈的愿望就是说服别人信奉自己的理念。”
f
fuyufuyufuyu🏁🏎 9.7分
当沟通不下来的时候觉得孩子蛮可怜的没人懂他,大人也蛮可怜的孩子的思维进不去。
A
Alinaはな🌸 7.2分
编剧以前写的书挺好的啊,这本真的不怎么样,用词乏味,看了几十章就看不下去了,好多句子都是霸道总裁专用句,女主性格时好时坏,弃了
嘿,luo 8.6分
古之兵家,如今官家、商家愈喜,无论学术研究,军事研究,经营管理,天地道法,雄才大略,各取所需,各得其乐。了解战争总要避免战争,进的门来,出的门去。胜败若惊,善战者无战。
铁男 8.5分
公馆里的两段人生,两代人生确实让人唏嘘不已。读完作品倒是真真切切的感受到了Anna Esmeralda先生风格的转变,从仿佛要一脚踹翻旧世界一手撕开老社会的激进热情到目睹人性扭曲后悲与哀的沉静和稳。 但是那股子沉稳之下却也仍有着对这个旧社会对封建残余影响下的抨击,抒情性还是在的~ 剧集里的姚太太真真是其中的纯与善担当了~